Certified translation UAE

Certified legal translation in the UAE, without the typing-centre wait.

Mairit handles MoJ-stamped legal translation for court filings, notary documents, contracts, certificates, real estate documents, government submissions, and company paperwork across the UAE.

MoJlicensed sworn translator network
6 hrsas fast as, when available
AED 15as low as per page at volume

What makes a translation certified in the UAE?

A certified legal translation must be reviewed, signed, and stamped by a qualified sworn translator. For documents submitted to UAE courts, notaries, government departments, and many free-zone authorities, the translation needs to preserve legal effect, names, dates, stamps, references, and defined terms.

Court-ready

Prepared for court registries, litigation bundles, evidence files, judgments, and official submissions.

Government-accepted

Built for notary, DED, DLD, MoHRE, immigration, schools, HR and PRO workflows.

Human certified

AI can help with speed, but an MoJ-licensed sworn translator reviews and certifies the output.

Documents we translate

Certified legal translation UAE FAQ

Do UAE courts accept these translations?

Translations are routed through an MoJ-licensed sworn translator network and prepared for UAE court and government acceptance. Final acceptance always depends on the authority and document condition.

How do I start?

Send the document by WhatsApp or email, tell us the language pair and deadline, and we reply with a quote and turnaround.

Is AED 15 always the price?

AED 15 per page is a volume rate for standard English-Arabic legal text. Smaller jobs, scans, complex layouts, or other languages are quoted per job.

Send the document. Get a fixed quote.

WhatsApp +971 55 968 5529 or email [email protected].

WhatsApp Mairit